General Terms and Conditions

Preamble

Our products are not industrially manufactured mass-produced articles, but carefully and individually hand-crafted unique products of selected materials. Our veneers are natural products; the veneers are protected against the external influences due to the surface treatment with oils. However, wood is a living material and thus its natural characteristic is to age. These changes are not a sign of lower qualities, but proof for the authenticity of the material.

The veneers of the dreizehngrad veneer lights are sensitive to mechanic damages. In order to guarantee the lights’ long life-span we attach a maintenance guideline and installation instructions, which should be complied with by all means!

§ 1
Area of validity – Object of the Agreement

(1) The following General Terms and Conditions (T&C) apply to the conclusion of all Agreements between the customer and Alexander Finke & Jörg Zinser GbR, hereinafter referred to as dreizehngrad.
(2) Our Terms and Conditions apply exclusively. We do not acknowledge any contradictory Terms and Conditions or the customer’s Terms and Conditions that diverge from ours. As a rule, divergences from these Terms and Conditions are ineffective, unless dreizehngrad confirmed the same in writing.
(3) Our T&C apply to both consumers and businesspersons, unless there are differences in the relevant Clauses.

§ 2
Offer – Conclusion of the Agreement – Offer documents

(1) The customer’s order is a binding offer, which we may accept within one week by sending an order confirmation or by delivering the goods. Any offers, which we made previously, are subject to confirmation.
(2) Illustrations, sketches, calculations and other documents remain our property and our copyrights continue to take effect. The handover or reproduction of the same is only permitted with the written consent.
Any details regarding specifications and descriptions of dreizehngrad products, in particular all illustrations, technical drawings, dimensions, weights and product descriptions are non-binding.
(3) Changes to constructions and forms, which are due to an improvement of the technology or due to legal requirements, are reserved during the delivery time, if the delivery item is not changed or modified significantly and if the changes are reasonable for the customer.

§ 3
Prices – Conditions of payment – Conditions of delivery

(1) The purchase price offered is binding; the Value Added Tax as legally applicable is included for consumers. The customer bears the costs for the delivery. Delivery costs and cash on delivery fees as applicable are itemised separately. All prices are quoted in Euros.
For the purchase and subsequent dispatch of our goods we charge the following fees per package:

Germany: 5,90 € to 5 kg
Switzerland: 26,90 € to 5 kg
EU*: 16,00 € to 5 kg

*Belgium, Bulgaria, Denmark (excluding the Faeroe Islands, Greenland), Estonia, Finland (excluding the Åland Islands), France (excluding the overseas territories and departements), Greece (excluding Mount Athos), Great Britain (excluding the Channel Islands), Ireland, Italy (excluding Livigno and Campione d'Italia), Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Monaco, the Netherlands (excluding the territories outside Europe), Austria, Poland, Portugal, Romania, Sweden, Slovakia, Slovenia, Spain (excluding the Canary Islands, Ceuta + Melilla), Czech Republic, Hungary, Cyprus/Republic (excluding the North)

The delivery into a country outside the European Union may only be made subject to an individual written agreement between the customer and dreizehngrad.
(2) If the customer has his place of residence or business abroad, all returns of goods and/or packaging shall be at his expense.
(3) The packaging shall become the customer’s property..
(4) In the event of partial deliveries commissioned or offered by dreizehngrad, the same are carried out free of shipping costs. In the event of specific customer requests to split the delivery the shipping costs are calculated separately for each partial delivery.
(5) Unless agreed otherwise dreizehngrad’s invoices are payable immediately without discount. Our receipt of the money is significant for the timeliness of the payment. Instalments are only accepted on the basis of special, written agreements. The customer is in default at the latest 30 days after the maturity of the invoices.
(6) The customer shall bear the costs arising as a result of negative booking operations for payment transactions for want of cover or arising otherwise as a result of the customer’s culpability.
(7) As a rule, only advance payments are permitted. Other payment methods may be agreed in an exceptional written clause, whereby any additional costs incurred thus shall be at the buyer’s expense.

§ 4
Time of performance – Passing of risk

(1) If any delivery periods have been stated and have become the basis of the commission of the order, these delivery periods shall be extended by the duration of the delay in the event of force majeure.
(2) If the customer picks up the goods from the premises of dreizehngrad, the risk of accidental destruction or accidental damage is passed to the customer with the handover of the goods.
(3) If dreizehngrad sends the goods to the customer, who is a businessperson, the risk shall be passed with the handover of the goods to the freight forwarder; if the goods are sent to the customer, who is a consumer, the risk shall be passed with the handover of the goods from the freight forwarder to the consumer.

§ 5
Liability for damages

(1) Our liability (and the liability of our vicarious agents) for breaches of contractual obligations as well as offences is limited to intention and gross negligence. This previous sentence does not apply to injuries of the customer’s life, body and health, to claims from the Product Liability Act or claims due to the breach of cardinal duties, which are duties that result from the nature of the Agreement and the breach of which puts the fulfilment of the contractual purpose at risk, and to the compensation of damages caused by delay (§ 286 BGB, Civil Code). Insofar we are liable for every degree of culpability.
(2) The following applies to businesspersons: Irrespective of their legal reasons compensation claims for damages against dreizehngrad as well as their performing and vicarious agents are limited to the amount of those damages, the possible emergence of which dreizehngrad had to reasonably expect at the time of the conclusion of the Agreement. If the damage does not result from the breach of an essential contractual duty, the compensation of damages is limited to a maximum of the tenfold amount of the order value.
(3) If the liability for damages, which are not the result of injuries to the customer‘s life, body and health, is not excluded for slight negligence, such claims come under the statute of limitations within one year from the emergence of the claim or in the event of claims for damages due to a defect from the handover of the good.

§ 6
Liability for defects

(1) If the customer is a consumer we are liable according to the legal provisions in the event of defects, unless limitations from the following apply. The consumer must notify us in writing of any obvious defects within two weeks after the emergence of the defect; if the notification is not made within the stipulated period the warranty rights shall be forfeited, unless we have maliciously concealed the defect or accepted a guarantee to that effect.
(2) If the customer is a businessperson we reserve the right to choose the supplementary performance in the event of a defect. Additionally, for businesspersons the warranty period shall amount to one year from the handover of the goods.
(3) Natural aging processes are excluded from the warranty.
(4) dreizehngrad illustrates the colours of the products faithfully to reality. We would like to point out, however, that there might be slight divergences between the photographic reproduction of the colours and the actual colour shades. Slight divergences in colours from our product images are usually due to the colour preferences of the screens and do not represent a defect.

§ 7
Retention of title

(1) Provision applicable to consumers:
Any goods delivered by dreizehngrad shall remain the property of dreizehngrad to the full payment of the purchase price. This also applies to conditional claims.
In the event of interventions on the part of third parties (in particular due to distraints or writs of attachment) regarding goods that are the property or joint property of dreizehngrad the customer must make immediate notification by submitting the documents required for the intervention; this also applies to impairments of any other kinds.
(2) Provision applicable to businesspersons:
All goods supplied by dreizehngrad remain the property of dreizehngrad to the complete fulfilment of all claims against the customer. This also applies to conditional claims.
In the event of interventions on the part of third parties (in particular due to distraints or writs of attachment) regarding goods that are the property or joint property of dreizehngrad the customer must make immediate notification by submitting the documents required for the intervention; this also applies to impairments of any other kinds.
The customer shall bear the costs for justified third-party motion to vacate incurred due to such interventions, which may not be collected from the third party. Also, the customer shall bear the costs for extra-judicial authorisations or any returning costs.
For the event of the sale of the goods subject to retention of title the customer herewith already assigns to us as a surety the claims arising from the businesses mentioned to the complete fulfilment of all our claims. We authorise the buyer/customer revocably to collect the claims assigned to us for his account and on his own behalf. This collection authorisation may be revoked if the buyer/customer does not fulfil his payment obligations orderly.

§ 8
Form of declarations

These General Terms and Conditions include all rights and duties of the contractual parties. Any other agreements or declarations of intention on the part of the contractual parties made subsequently require an instrument in written in order to take legal effect. This also applies to the subsequent change of the requirement of the written form.

§ 9
Place of fulfilment – Applicable Law – Place of jurisdiction

(1) The Law of the Federal Republic of Germany applies. Unless stipulated otherwise by Law, our head office shall be the place of fulfilment and payment for all claims and obligations from this contractual relationship. In addition relating to consumers, the legal provisions regarding the places of jurisdiction shall remain unaffected.
(2) The Law of the Federal Republic of Germany applies to this Agreement. The application of the CISG (UN Convention on Contracts for the International Sale of Goods) is excluded.
(3) If the customer is a merchant, a corporate body under public law or public fund assets, our head office also applies as agreed place of jurisdiction for all legal disputes arising from this contractual relationship. We are also entitled to institute proceedings against the customer at his general place of jurisdiction.
(4) If the customer does not have a general place of jurisdiction in Germany or in any other EU member state, our head office is agreed as the exclusive place of jurisdiction for all disputes from this Agreement.
(5) Our head office also applies as the place of jurisdiction, if after the conclusion of the Agreement the party to be utilised by entering an action moves his place of residence or usual abode from the area of validity of the Law of the Federal Republic of Germany or if the party’s place of residence or usual abode is not known at the time of the institution of the legal proceedings.

§ 10
Withdrawal

(1) We are entitled to withdraw from the Agreement, if despite the previous conclusion of a Purchasing Agreement we do not receive the delivery item. We will inform the customer immediately regarding our absent own delivery and in the event of a withdrawal we will return immediately any counterperformances already received.
(2) We are entitled to withdraw from the Agreement, if the customer filed an application to open insolvency proceedings regarding his assets, if he has made an affidavit according to § 807 ZPO (Code of Civil Procedure) or if the insolvency proceedings regarding his assets have been opened or the opening of the same has been overruled for lack of assets.
For the remainder the legal withdrawal provisions apply.

§ 11
Offsetting – Assignment

(1) (1) The offsetting against our claims is impermissible except counterclaims have been acknowledged by dreizehngrad or they have been legally acknowledged.
The following applies to businesspersons: The buyer’s retention of payments due to counterclaims from other contractual relationships is excluded.
(2) The customer is not entitled to assign his claims from this Agreement to third parties.

§ 12
If as a consumer you have submitted your declaration of intention (§ 13 BGB (Civil Code): “Verbraucher ist jede natürliche Person, die ein Rechtsgeschäft zu einem Zwecke abschließt, der weder ihrer gewerblichen noch ihrer selbständigen beruflichen Tätigkeit zugerechnet werden kann. (A consumer is every natural person who concludes a legal transaction for a purpose, which may neither be ascribed to a commercial nor the person’s self-employed professional activity.)), you are entitled to a right of rescission. Consumers are instructed as follows:

-------------------------------------------- Cancellation Policy ----------------------------------------------------

Right of rescission
You may withdraw your contractual declaration within 14 days without giving reasons in writing (e.g. letter, fax, email) or – if the good is handed over to you before the expiry of the period – by returning the good.

The period commences after the receipt of this Cancellation Policy in writing, however, not before the recipient receives the good (in the event of repeated delivery of equal goods not before the receipt of the first partial delivery)..

To comply with the period of cancellation the timely sending of the rescission or the good suffices.

The rescission shall be addressed to

Alexander Finke & Jörg Zinser GbR „dreizehngrad“, Andreas-Schubert-Str. 23, 01069 Dresden, Germany
Tel.: +49(0) 351 462 38 07, Fax.: +49(0) 351 462 26 91, info@dreizehngrad.de, www.dreizehngrad.de

Consequences of the rescission:
In the event of an effective rescission the performances received by both parties and any consequential uses as applicable (e.g. interest) must be returned. If you cannot return the received performance in full or in parts or if you can only return the same in a deteriorated state, you must provide compensation insofar as applicable. This does not apply to the handover of goods if the deterioration of the good is exclusively due to its inspection – as it would have been possible for you in a shop for example.

For the remainder, you may avoid your obligation to provide compensation for the deterioration of a good used as intended by not using the good as if it was your property and by refraining from anything that may affect its value.

Goods that are ready parcel shipments must be returned at our expense and our risk. As a rule, returns may only be sent in the original packaging. Any goods that may not be shipped as parcels will be collected from your premises.

The obligations to recompense payments must be complied with within 30 days. The period shall commence for you with the sending of the Cancellation Declaration or the good and for us with the receipt of the same.

--------------------------------------------End of Cancellation Policy---------------------------------------------------

§ 13
Privacy Policy

If the customer does not consent to the collection, processing and use of his data in the sense of the Privacy Policy of these provisions at all or if he does not consent to the scope required for the order processing, the orderly execution of the order process overall is not possible. If the parties have agreed an effective contractual relationship before the customer refused his consent, dreizehngrad has the contractual right to withdraw from the Agreement.

§ 14
Miscellaneous

If one of these provisions is legally invalid, the legal validity of the remaining provisions shall not be affected thereby.